[LYRICS] KEN (of VIXX) - My Girl (운명처럼 널 사랑해 Fated to Love You OST. Part 5) [HANGUL | ROMANIZATION | INDONESIAN TRANSLATION]

11:22 AM 0 Comments A+ a-

My Girl









Hangul

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise-
마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 자꾸 두근두근
홀린 끌리듯 I’m falling in love-

버릇처럼 찾고
습관처럼 생각이
눈치 없는 맘이
사랑인 줄을 몰랐었나

입가에 미소만
걸어줄 거야
눈물 지워줄게
I promise you-

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise-

마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 자꾸 두근두근
홀린 끌리듯 I’m falling in love-
You’re my luv-

고장 시계처럼
너에게 멈춰진 하루에
밤이 찾아오면
잠들지 못하는 설레는

내일이 선물인
때문인
영원히 지켜줄게
Don’t be afraid-

Beautiful girl oh Beautiful day
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 같은 paradise-

눈을 바라봐 맘을 들어봐
향한 나의 달콤한 속삭임
사랑이 찾아온 찰나의 순간
천국이 너는 everything to me

You’re my girl oh my sunshine
햇살보다 눈부신
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise-

마치 영화 같은 그런 love story
운명처럼 마주친 순간부터
안절부절 자꾸 두근두근
홀린 끌리듯 I’m falling in love-
You’re my luv-

Romanization

You’re my girl oh my sunshine
Hæsal boda nunbushin
I wanna feel you I wanna be loved
Kkumgyôl soge paradise-

Machi yônghwa gateun geurôn love story
Unmyông-chôrôm majuchin sungan-butô
Anjôl-bujôl næ mam jakku dugeun dugeun
Holli deut kkeulli deut I’m falling in love-

Bôreut-chôrôm nôl chatgo
Seupgwan-chôrôm tto ni sænggagi na
Nunchi ômneun næ mami
Sarangin jureul mollasôna bwa

Ni ipga-e misoman
gôrôjul gôya
Nunmul da jiwojulke
I promise you-

You’re my girl oh my sunshine
Hæsal boda nunbushin
I wanna feel you I wanna be loved
Kkumgyôl soge paradise-

Machi yônghwa gateun geurôn love story
Unmyông-chôrôm majuchin sungan-butô
Anjôl-bujôl næ mam jakku dugeun dugeun
Holli deut kkeulli deut I’m falling in love-
You’re my luv-

Gojang nan shigye-chôrôm
Nôege mômchwojin næ harue
Bami tto chaja-omyôn
Jamdeulji mothaneun sôlleneun mam

Næiri sônmurin gôn
Nô ttæmunin gôl
Yôngwonhi jikyôjulke
Don’t be afraid-

Beautiful girl oh Beautiful day
Hæsal boda nunbushin
I wanna feel you I wanna be loved
Kkumgyôl gateun paradise-

Næ nuneul barabwa næ mameul deurôbwa
Nôl hyanghan na-ui dalkomhan soksagim
Sarangi chajaon geu challa-ui sungan
Chôngugi dwen nôneun everything to me

You’re my girl oh my sunshine
Hæsal boda nunbushin
I wanna feel you I wanna be loved
Kkumgyôl soge paradise-

Machi yônghwa gateun geurôn love story
Unmyông-chôrôm majuchin sungan-butô
Anjôl-bujôl næ mam jakku dugeun dugeun
Holli deut kkeulli deut I’m falling in love-

You’re my luv-

Indonesian

Kau gadisku, sinar mentariku
Kau lebih bersinar daripada matahari
Aku ingin merasakanmu, aku ingin dicintai
Seperti mimpi, surga

Sebuah kisah cinta dalam film
karena kami bertemu seperti takdir
Aku gugup, hatiku berdegup
Sepertinya aku sudah terpesona, aku jatuh cinta

Seperti kebiasaan, aku mencarimu
Ku rasa itu biasa
Hatiku tak mengerti
bahwa itu adalah cinta

Aku akan membuatmu
tersenyum selamanya
Aku akan menghapus air mata
Aku berjanji padamu

Kau gadisku, sinar mentariku
Kau lebih bersinar daripada matahari
Aku ingin merasakanmu, aku ingin dicintai

Seperti mimpi, surga
Sebuah kisah cinta dalam film
karena kami bertemu seperti takdir
Aku gugup, hatiku berdegup
Sepertinya aku sudah terpesona, aku jatuh cinta
Kau cintaku

Seperti jam tangan yang rusak
Hatiku telah berhenti padamu
Ketika malam tiba
Aku tidak bisa tidur, aku memikirkanmu

Hari esok adalah anugerah
Ketika kau bersamaku
Aku akan melindungimu selamanya
Jangan takut

Gadis cantik oh hari indah
Kau lebih bersinar daripada matahari
Aku ingin merasakanmu, aku ingin dicintai
Seperti mimpi, surga

Tatap mataku, dengarkan hatiku
Bisikan manisku hanya untukmu
Ketika cinta dimulai
Kau surgaku, kau segalanya bagiku

Kau gadisku, sinar mentariku
Kau lebih bersinar daripada matahari
Aku ingin merasakanmu, aku ingin dicintai

Seperti mimpi, surga
Sebuah kisah cinta dalam film
karena kami bertemu seperti takdir
Aku gugup, hatiku berdegup
Sepertinya aku sudah terpesona, aku jatuh cinta
Kau cintaku

***

Hangul, romanization, english translation : colorcoded
Edited romanization & Indonesian translation : Near

Please always support VIXX!!
#Ottokaji?!

감사합니다^^

감사합니다^^
Jangan lupa untuk berkunjung lagi!!^